👨👨👧👦”Oikeuskanslerin kertomuksen mukaan englanti on ”käytännössä syrjäyttänyt suomen kielen ja muuttunut pääasialliseksi opetuskieleksi” Aalto-yliopistossa. Huomautus ei yllätä. Aikalaishulluus humisee akateemisissa sfääreissä. Monet korkeakoulut sekoilevat samoin kansainvälistymiskiimassaan.”
Suomen Uutiset 20.9.2024 ”Teemu Keskisarjan ja Onni Rostilan kolumnin: Korkeakoulujen laiton kielenvaihto kuriin”, ingressi.
Meillä on kaunis ja rikas äidinkieli, suomi, jota puhuu äidinkielenään about 5 miljoonaa ihmistä. Olen kuullut sanottavan, että kolme maailman kauneinta kieltä ilman paremmuusjärjestystä ovat suomi, ranska ja italia. Tähän on helppo yhtyä.
”Ajakaa hiljaa illalla vanhalla sillalla.”
https://www.suomenuutiset.fi/kolumni-korkeakoulujen-laiton-kielenvaihto-kuriin/
Ihmispolon taipaleella työelämässä voi törmätä ennalta arvaamattomiin tilanteisiin.
Kerron esimerkin omalta uraltani. Koulussa löin englanninkielen täysin laimin, armosta kitti opettaja päästi lukiossa läpi lyhyestä englannista, kertoi kyllä että oli palkkioksi kun en häirinnyt oppitunneilla.
Työssä sitten jouduin tekemisiin englannin kanssa johtuen että kaikki ATK manuaalit tulivat Amerikasta, mutta niistä vielä selvisi, kieli oli yksinkertaista ja tarvittava sanasto hyvin suppea.
Mutta annas olla, jossain vaiheessa ymmärtämätön työnantajani asetti minut vetäjäksi tiimiin jossa oli jokunen jäsen Ruotsista, Ranskasta, Hollannista ja Turkista. Siis olivat ymmärtämättömiä kehnosta kielitaidostani. Kun valittelin asiaa komensivat kielikurssille ulkomaille. Nämä olivat kamalia aikoja, minä ujo ihminen esimieheksi ja vierasta kieltä käyttämän. Niin huono kielipääkin että vaikka olen asunut nelisenkymmentä vuotta ruotsinkielisessä kylässä ei kieli juuri ole tarttunut, naapurit olen pakottanut ja opettanut suomenkielelle.
Tämä oli ikään kuin varoittava esimerkki, sitä ei koskaan tiedä mihin maailma kuljettaa, kielen opiskelut kannattaa ottaa vakavasti ja suhtautua ulkomaan kieliin myötämielellä
Opinahjoissa oppi suomen, ruotsin, englannin , saksan ja espanjan kieliopin- ei puhumaan.
Puhumaan oppi vain puhumalla.
Puhuminenkin rappeutuu, jos kielillä ei ole käyttöä.
”Opinahjoissa oppi suomen, ruotsin, englannin , saksan ja espanjan kieliopin- ei puhumaan.
Puhumaan oppi vain puhumalla.
Puhuminenkin rappeutuu, jos kielillä ei ole käyttöä.”
Entä jos onkin käynyt ruotsinkielistä tai englanninkielistä koulua tai jopa molempia niin onko sellainen parempi ihminen, kun on oppinut sekä kieliopin, että puhumaan muilla kun suomen kielelllä?
Persupoloinen löytää aina pilkun, jota voi nussia, että voisi olla eri mieltä itsestään selvyyksistäkin.
Nyt hän alensi itsensä olematta ”parempi ihminen” kieleltään.
Voi Pikku-Heikkiä kun hän nyt taas yrittää esittää ymmärtävänsä jotain psykologiasta, mikä aina yhtä huvittavaa, kun osumatarkkuus on tasan nolla.
Sen sijaan hän ei ymmärrä sitä, että Suomessa, äidinkieltään suomenkielinen voi käydä koko koulu ja opiskelu uransa läpi ruotsinkielisessä tai englanninkielisessä koulussa tai vaikka molemmissa.
Kun ei ymmärrä tuota, ei voi myöskään ymmärtää esittämäni kysymystä.
Kielitaito on aina eduksi, mutta en kyllä pidä siitä miten yhä enemmän englanninkieli valtaa alaa niin opetuksessa kuin ihan katukuvassa.
Ranska ja italia puhuttuina ja laulettuina. Saksa laulettuna.
Ruotsi laulettuna. Venäjä kuorossa.
Öylätti, löyly, ämmän perse, perussuomalainen, tissinperä, perkele ! Sijalla 100 siansaksana.
On se vaan ikiliikuja tuo hk, kun täysin epäpoliittiseen juttuun aina saa sen persupaskansa esiin.
Juhak, olisiko tuo eräs saanut jonkun kohtauksen?
Ehkä morbus delirus?
”Vanha ämmi” oli syntynyt 1880. Tultuaan iälliseksi hän muutti meidän pihapiiriin asumaan. Hän tarvitsi oman rauhan ja hänelle tehtiin oma mökki. Itse olin silloin oskarin kokoinen.
Yhtenä päivänä vanha ämmi istui meidän puolella keinustuolissa. Radiosta kuului pätkä englanninkielistä puhetta. Vanha ämmi sanoo:”Tuota molotusta ei ymmärrä kukhan!” Minua huvitti ja sanoin tietäväiseen sävyyn. ”Ämmi hyvä, tämä meidän suomen kieli se vasta vaikea onkin. Se on maailman vaikeimpia kieliä.” Vanha ämmi naurahti. ”Helppohan tätä on puhua.”
”On kulunut neljäsataa vuotta siitä, kun suomen kieltä ensin ruvettiin käyttämään kirjoituksissa ja painetuissa kirjoissa. Sen johdosta, että raamattu suomennettiin Länsi-Suomessa, tuli Länsi-Suomen murre varsinaisen kirjakielen pohjaksi. Sittemmin on ruvettu kieltä rikastuttamaan käyttämällä mitä parasta sen eri murteissa on, ja monet ahkerat tiedemiehet ovat tutkineet kielemme ominaisuuksia, niin että suomen kielen kielioppi on kohta maailman parhaiten selvitettyjä.
Ja suomen kieli ansaitsee jo itsensä tähden kaiken sen suuren rakkauden ja huolen, jolla sitä hoidetaan. – – ”
Lähde: Maamme Kirja, neljäskymmenes seitsemäs painos, Sakari Topelius.
Vielä parempi. Alkuperä melodiaan italiakainen:
Olen suomalainen, Kari Tapio
https://youtu.be/7RJP_z–08Q?si=NLDafMgbitL9Yu2f
Opiskelin ammattiin jossa vaatimus oli suomen lisäksi ruotsi. No sitä ruotsia en ole tarvinnut sensijaan englanninkieltä.
– Ärsyttää huono suomenkielen käyttö.